Богатырь родного слова | Журнал Дагестан

Богатырь родного слова

Дата публикации: 04.03.2022

Надежда Тузова

Мирный Дагестан Конкурсы

Республиканский кинофестиваль «Мирный Дагестан!» уже в девятый раз собрал профессиональное и любительское...

7 часов назад

Открывая архивы История

* * * Уже в 1958 году при проектировании корпуса Дагестанского женского педагогического института (сейчас...

7 часов назад

Капаницын, Юнусилау: у истоков дагестанского... Изобразительное искусство

Художники-педагоги — новое явление в жизни советского общества 30-х годов прошлого века. Их горячее желание...

1 день назад

Кукольники из Дагестана вновь лучшие! Культура

Дагестанский государственный театр кукол удостоен Гран-при XXV Международного фестиваля профессиональных...

1 день назад

Магомед-Наби Халилов в дагестанской литературе человек известный. Он лауреат Государственной премии Республики Дагестан в области литературы. Особенно хорошо он знаком кумыкскому читателю, поскольку пишет на родном языке. Его почитателям одинаково интересны как поэтические произведения, так и прозаические. На его счету десять только поэтических книг и подборки в нескольких коллективных сборниках. Широко известна прозаическая книга М.-Н. Халилова «Сали Сулейман», удостоенная Госпремии РД.

Одна из лучших поэтических книг Магомед-Наби Халилова «Два берега», выпущенная к 70-летию поэта. Она вобрала в себя всё лучшее, написанное им в последнее перед юбилеем десятилетие. Стихи, поэмы, баллады, переведённые на русский язык, вызвали большой читательский интерес, потому как включают в себя произведения самой разнообразной тематики: от лирических этюдов природы до сатирических и философских сочинений. Два последних раздела книги представлены крупными поэтическими полотнами — поэмами и балладами о мастерах спорта, о людях героической судьбы и сильной воли, о земляках и соплеменниках поэта. Это наиболее значимые произведения поэта.

Отдавая дань истокам кумыкской поэзии, Магомед-Наби Халилов посвящает стихи классику дагестанской литературы и родной кумыкской поэзии Йирчи Казаку:

С тех пор, как от духовного огня, 
Рекой полились строки у меня, 
Мне кажется, Казак всегда со мной, 
С той песенной, былинной глубиной.

Два поэта, как два старых друга после долгой разлуки, пытаются поведать друг другу свои мысли и переживания о жизни, о родине своих предков, о современных нравах. Ныне живущий поэт, обращаясь к давно ушедшему, сетует:

Не сеют толком на земле, не жнут. 
Не ценят жизненных часов, минут. 
Боролся ты с неравенством. И что ж? 
Такую ж бедность ты теперь найдёшь.

Один в деньгах купается по шею. 
Другой же плачет, крохи не имея. 
С тех пор, как этот рынок правит бал, 
Вертеться мир вокруг базара стал.

Но поэт не только жалуется на жизнь, он постоянно ищет ответы: как сделать её лучше, благородней? В стихотворении «Книга мудреца» он советует землякам:

Примите жизнь — 
Всевышнего бесценный дар, 
И созиданию день каждый посвящайте: 
Пашите, как волы, засейте свой гектар —
Богатства для потомков умножайте.

Возмущаясь теми, кто оскверняет родную землю и свой народ, поэт с уважением говорит о людях труда, о тех, кто бережно относится к земле, природе, кто несёт в своей душе духовный свет.

Израненный пришёл с войны, 
Но руки борозде нужны. 
И пусть в поту горячем тело —
Не бросил он святое дело.
(Баллада о пахаре)
Есть улица в моём родном селе —
Похожа на чабанскую ярыгу.
(Улица чабанов)
В таркинском камне каждом, 
уложенном в стене, 
Есть таинство такое, 
что красит всё строенье.
(Каменщики)

Поэт справедливо считает, что святость там, где человек бескорыстно творит добро.

Жил в селе когда-то старый Пайзулла, 
Жизнь его безгрешной и простой была. 
Чистым был душой он, мудрым слыл в роду, 
И сказал однажды: 
«В хадж пешком пойду...».

Возвратясь из Мекки, он достал Коран, 
Помолившись, взялся строить для сельчан 
Он родник красивый, выбил в камне вязь, 
Выразив аятом со Всевышним связь.
(Родник милосердия)

Пожалуй, самым талантливым и философски насыщенным можно назвать раздел книги «Короче говоря». Он составлен из коротких стихов: четверостиший и двустиший социальной тематики. Многие из них — истинные сокровища мысли. Сжато и колоритно сказать о многом может только талантливый и мудрый человек. Магомед-Наби Халилов справляется с этой задачей легко, играючи, со свойственным ему юмором, при этом сохраняя народный колорит. Все эти качества придают его стихам блеск и красоту, как драгоценным камням — хорошая, умелая огранка.

Взглянув назад, змея свой след узнала. 
Воскликнула: «Какая кривизна!».

И женщина распутная одна
С такой же злостью дочь свою ругала.

Кто за деньги совесть продаёт, 
С дерева смолу добавит в мёд.

Если б мог ишак сопротивляться, 
Разве стал бы так он надрываться?

Жезл у гаишника в руке —
Чтоб деньги были в кошельке.

Поэмы М.-Н. Халилова полны его гордости за свой народ, его достижения и добрые вековые традиции. Он делает всё возможное, чтобы люди не забывали своих героев, богатырей, сильных духом, воинов, отстоявших мир. Он бережёт святую память о них для потомков, он показывает современникам, на кого можно равняться, по кому сверять свою совесть, патриотизм, национальную гордость.

Поэт стоит на высоком берегу жизни, опираясь на твёрдые принципы морали. С этого берега ему видно всё окрест, и он сверяет увиденное со своей душой. А его чувствительная душа отчётливо слышит ритмы мира, стоны и жалобы земли, мудрые наставления предков. И он старается всё это передать живущим рядом с ним людям, воплощая свои чувства и мысли в стихи. И да услышит слушающий!

Особую популярность в читательской среде приобрела прозаическая книга Магомед-Наби Халилова «Сали Сулейман» о прославившем себя на весь мир дагестанском богатыре из Нижнего Казанища.

Эта книга навела меня на размышления о патриотизме. Интерес и любовь к истории родного края привели автора к поиску истинных народных героев, богатырей как в физическом, так и в духовном плане.